Artikels

Onderhoud met Julian Luxford

Onderhoud met Julian Luxford

In Maart 2009 het Julian Luxford van die Universiteit van St. Andrews internasionale opslae gemaak met die ontdekking van 'n gedeelte in 'n 15de-eeuse manuskrip wat 'n weergawe van Robin Hood bevat - sien die nuus hier - om 'n bietjie meer te wete te kom oor hierdie vonds , het ons per e-pos met Dr. Luxford ondervra:

1. Kan u verduidelik hoe u op hierdie stuk marginalia afgekom het en hoe gou u die belangrikheid daarvan besef het?

Ek het na Eton 213 gekyk in verband met 'n boek wat ek oor middeleeuse tekeninge ondersoek. Ek het ook 'n artikel geskryf oor die versiering van manuskripte wat aan die Carthusiërs behoort, en so twee voëls in een klap doodgemaak. Ek het vinnig bewus geword van die historiese betekenis van die marginalia wat die manuskrip bevat (en ook die waarde van die tekeninge daarvan), en het sedertdien 'n aantal artikels hieroor geskryf (aangesien hulle oor 'n verskeidenheid onderwerpe leen, is dit nie regtig goed vir behandeling nie) in een lang artikel). Ek het die Robin Hood-inskripsie ongeveer drie jaar gelede die eerste keer opgemerk. Ek het genoeg van Robin Hood geweet, en veral die gebrek aan vroeë historiografiese bronne wat hom noem, om te besef dat dit 'n belangrike ontdekking was. Ek het nie die geleentheid gehad om dit dadelik na te streef nie, daarom het ek daaroor stilgebly en vertrou dat as niemand (insluitend kennelik mnr. James, Neil Ker en Tony Edwards, wat almal op die manuskrip gepubliseer het) dit sou opmerk nie. datum, sou niemand waarskynlik die volgende jaar of so wees nie. Die bibliotekaresse in Eton was baie vriendelik en laat my weet as en wanneer ander gevra het om die manuskrip te sien (soos 'n paar keer).

2. U agtergrond is hoofsaaklik in kunsgeskiedenis, so ek verbeel my dat u nie te goed vertroud was met die bronne van Robin Hood nie. Hoe het u navorsing gedoen oor hierdie onderwerp en die voorbereiding van hierdie artikel?

Soos opgemerk, sit ek 'n rukkie op die inskripsie en kry dan stadig tyd om die onderwerp te lees. Ek het kunsgeskiedenis as 'n voorgraadse studie gelees en vir my doktorsgraad, maar omdat ek 'n Middeleeuse is, weet ek ook baie aspekte van die geskiedenis, onafhanklik van beelde en argitektuur. Ek het Tony Pollard se uitstekende en gedagtes prikkelend gelees Stel jou Robin Hood voor (Routledge, 2004), en het geweet van die werk van James Holt, Barrie Dobson en John Taylor. Ek moes toe net die vyf of ses fundamentele boeke oor die onderwerp lees, plus 'n reeks artikels en hoofstukke in bundels opstelle, en ek was vinnig. Terwyl ek gewerk het, Thomas Ohlgren s'n Robin Hood: Die vroeë gedigte, 1465-1560 (Delaware, 2007) na vore gekom. Dit het vir my die lewenskragtigheid van en belangstelling in die onderwerp bevestig (net soos Stephen Knight se werke oor Robin Hood). Ek het seker gemaak dat ek al die primêre bronne lees, natuurlik, en ook dat ek baie van die vroeë, kort en / of obskure artikels verkry het (byvoorbeeld op plate van Robin Hood-toneelstukke in die westelike land).

Die leeswerk wat ek gelees het, het my ook voorgestel hoe belangrik dit is om nie te veel te doen wat ek geskryf het nie. Ek het dus 'n kort artikel beplan, spesifiek gerig op my belangstellings (d.w.s. kloosterontvangs) en gesê wat ek dink met redelike sekerheid gesê kan word. Dit het belangrik gelyk om nie die poeding te veel te eier nie - ek het gedink dat ander dit vir my sou kon doen. Ek weet baie van die handskrif in Eton 213, maar ek het ekstra advies oor paleografie gekry, hoofsaaklik van Linne Mooney in York en Chris Given-Wilson in St Andrews.

3. Alhoewel hierdie opmerking oor Robin Hood kort is, gee dit baie inligting en insigte. Wat beskou u as die mees interessante inligting?

Wat die interessantste en belangrikste van hierdie inskripsie is, is die feit dat dit 'n Engelse historiografiese perspektief op Robin bied, iets wat ons nog nie voorheen gehad het nie. Die datering wat dit voorstel - 1294-9 - is 'n nuttige inligting om mee te besweer vir diegene van ons wat steeds dink dat daar moontlik 'n oorspronklike Robin Hood was - nie omdat dit definitief is nie, maar omdat dit 'n verdere bewys is vir die Middeleeuse geloof in sy historisiteit, in teenstelling met sy sterkte as 'n voorraadfiguur in parochiale drama. Dit is ook interessant om 'n kloosterperspektief vanuit Engeland te hê om by te voeg tot die van Wyntoun en Bower uit Skotland. En uiteindelik is die ekstra bewyse dat Robin in Sherwood gewoon het, interessant en belangrik vir die toeristebedryf in Nottinghamshire. Nie een van die Skotse kroniekskrywers plaas Robin in Sherwood nie - dit is die enigste historiografiese bron wat dit doen, en een van slegs drie Robin Hood-bronne wat Sherwood spesifiek noem.

4. U let op dat die bewoording en konteks van hierdie gedeelte meer werk kan verdien, en dat u dalk toekomstige publikasies beplan. Watter kwessies wat verband hou met hierdie teks, dink jy, sal jy volg?

Hierdie bewoording kan misleidend wees. Ek bly baie geïnteresseerd in Robin Hood en het 'n sekere mate van intellektuele belegging in die onderwerp. Ek sal inderdaad meer tyd daaraan bestee om na die vraag oor sy ontvangs in die middeleeue te kyk, alhoewel hierdie onderwerp reeds baie wyd behandel is. Ek sal beslis aan Eton MS 213 gaan werk. Ek dink ek verstaan ​​die manuskrip in al sy dele beter as enigiemand anders, en is dus in 'n goeie posisie om na te dink oor die algemene betekenis daarvan en die plek van die Robin Hood-inskripsie hierin. .

Ons bedank Dr. Luxford vir die beantwoording van ons vrae. Klik lees sy artikel 'N Engelse kroniekinskrywing oor Robin Hood


Kyk die video: Os Du Randt - The Mobile Mountain (Junie 2021).