Artikels

Die drie resensies van Eriugena se Versio Dionysii

Die drie resensies van Eriugena se Versio Dionysii

Die drie resensies van Eriugena se Versio Dionysii

Budde, Timothy

Tydskrif vir Middeleeuse Latyn, Vol.17 (2007)

Abstrak

Die stand van die vraag: Die Versio Dionysii (dit wil sê die vertaling van John Scottus Eriugena van die vier verhandelinge en tien briewe van Dionysius, die pseudo-Areopagiet), is in 1853 laas deur Joseph Heinrich Floss geredigeer en in die Patrologia Latina, volume 122, gepubliseer. Floss het die afgelope 150 jaar erg gekritiseer omdat hy nie die manipulasies waaraan die Versio gedurende die Middeleeue onderwerp is, erken het nie. Die tekstuele tradisie van die Versio is, in die woorde van H. Dondaine, uiters 'plastiek'. In 1886 skryf L. Traube hierdie plastisiteit toe aan die inmengende hand van Anastasius Bibliothecarius.

Eriugena begin sy vertaling van die Dionysiese korpus 'n geruime tyd tussen 860 en 8624. Kort hierna vertaal Anastasius Bibliothecarius die Dionysiese scholia van Johannes van Skytopolis en Maximus Belydenis, en voeg hulle by 'n eksemplaar van die Versio wat hy aan Karel die Kaal gestuur het , Die beskermheer van Eriugena, in 875. In die brief aan Charles wat die Versio Anastasii vergesel, merk die pouslike bibliotekaris op dat hy, waar hy afwykings vind tussen die vertaling van Eriugena en die lemmata van die scholia, dit opmerk en 'n paar aantekeninge byvoeg van sy eie.


Kyk die video: HoP 198 - Grace Notes - Eriugena and the Predestination Controversy (Augustus 2021).